《天桥骄子》Project Runway这部设计师比赛节目播出了很多年,在中国的设计师圈子里是必修课,不作
装爱好者,或者学做衣
的缤纷
员,却不一
站在设计师的角度看节目,而是
先了解一些基础知识,以免走入误区。
对于《天桥骄子》这个节目,缤纷的培训教程中时不时拿来做案例分析,课程不仅限于设计美学课,而是在基础教程、进阶教程、款式教程、创业教程甚至打版教程中都
有相应分析。L_ton也
陆续写一些扫盲帖,以帮助新手理解入门。
比较重的几点提醒:
1、Project Runway是时装比赛,不是装比赛。时装跟
装的
义是有区别的。缤纷
员做得很漂亮的
装,放在时装赛场则可
被贬得一
是处。Project Runway赛场获胜的时装款式则可
我们日常
活中并不拿来穿。
2、设计师的比赛,赛的是创意,缝制衣只是表达创意的方式之一,很多设计师在实际工作中只在稿纸上表达,不用亲自动手做衣
。
设计稿还是把样衣做出来都是可以的,选择其中之一就行了。剧中很多设计师的绘
都很差,比中国
装院校毕业的普遍绘
极强的设计师们
得差多了。但你
记住:衡量设计师
的标准不是看怎么表达,而是看表达了什么内容。一个人的字写得好,并不等于文章写得好。设计稿
得漂亮,并不等于设计做得好。
3、好的裁缝与好的设计师基本上是不的人,Project Runway在挑选优秀设计师,但
淘汰创意不够的选手,哪怕裁缝手艺很好。设计师可以忽略裁缝技
,但我们学
装的不
忽略。这在缤纷培训基础教程第40、41课有详细分析。
4、每场设计比赛都是命题作文,有些是故意刁难型的题目,日常做装设计工作并不这样干。真人秀只是一个追求收视率的电视节目,跟现实是有区别的。
5、评委更看重作品的创意、视觉冲击、新鲜度、市场销售前景、个人风格这些因素,与我们对日常
装的评价标准是有区别的。从评委的点评也可以体验西方人的着装观念,跟我们中国人的审美观念也是有区别的。这点可在缤纷培训基础教程第36课先打点底子,也许更容易看懂评委的点评。
6、我们看很多关于打版、缝制、面辅料的中文业术语,
觉得非常难看懂,或者多个词容易混淆,其实有很
一部分原因是翻译的错,反而是看英文一看就明白了。估计
部分人看《天桥骄子》视频都
看带中文字幕的版本,这些翻译有很多地方都翻错了,辞不达意。看的时候
小心,别迷信中文字幕就是了。关于
装
业术语的翻译或理解错误,以下两篇文章比较有代表性:
7、西方人的装款式基本上只分童装和成年装两种。中国社
经常看到的“中老年装”说法在《天桥骄子》中不存在,相反总是说某款式时尚漂亮充满活
,适合20-60岁的人穿着。即使
了80岁,西方人依然希望自己看起来年轻性感而不是暮气沉沉。导致这种中西方观念区别的根源,
概在于西方人的人格是平等的,在危
关头牺牲成年人而
条件保护孩子。而中国人则以“孝”治天下,年龄
的人拥有一切权势,年轻人是有原罪的奴隶,危
关头“易子而食”,结果连年轻人都容易以老态
荣。
老师的提醒很好,也解了很多疑惑。
怀疑有些字幕是非装专业的人翻译的,根本就不是
装用语。比如明明说的是“她懂
版”,可能中文字幕却写的是“她善于制作”,完全没翻到点子上。因
设计师都能在人台上把衣
做出来,但只有极少数专业毕业的设计师才学
版,象做
子的时候,懂
版的设计师就更有优势,做得又快又漂亮,所以不懂
版的那位在旁边说“她懂
版”,有点甘拜下风的味道。缤纷培训网。
有翻译比没翻译好,听不懂英文只能看中文了。
有L_ton老师指导,看Project Runway就能更有收获了。在百度贴吧、豆瓣有很多Project Runway的讨论帖,但绝多数都是瞎扯,谈的都是喜欢哪个选手、谁做了哪些衣服、谁赢谁输之类的,全是外行的废话。